SUNDAY SPECIAL: The Geneva Hotel Room That Changed Shashi Tharoor

✍️ Written by Saket Suman

In a quiet hotel room in Geneva—far from the chaos of home, surrounded by a foreign tongue, and engulfed in the solitude that often comes with idealism lived abroad—a young Indian diplomat sat with a question gnawing at him: What does charity really mean?

Image Source: Shashi Tharoor on X

Shashi Tharoor had just begun his career at the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), and found himself increasingly troubled by the optics of benevolence.

How charity is often less about transformation, and more about performance. How the giver occupies the centre of the frame, while the receiver is reduced to a token. And in that lonely room, wrestling with the quiet dissonance of it all, he wrote a short story that would come to define perhaps what is the making of his early literary voice: The Five Dollar Smile.

The story, first published in The Illustrated Weekly of India, and later turned into the title piece of his collection, flips the traditional charity narrative on its head. Rather than glorify the magnanimity of the Western donor, it centers the voice of the Indian orphan. The child in the story merely endures the weight of being seen.

“Perhaps being lonely and alone in an unfamiliar country where I didn't speak the language and where I didn’t have too many friends contributed to the mood that shaped the story,” Tharoor would later say. There was a rawness in that solitude, a mood that bled into the prose. This was emotional reportage from the frontlines of internal exile.

In many ways, The Five Dollar Smile marked the beginning of Tharoor’s dual life: the public servant and the private writer. At the time, his literary output was composed mostly of short stories, reviews, and essays—brief pieces written between diplomatic cables and UN briefings. These were the kinds of writings meant for newspapers and magazines, ephemeral yet pointed, perfectly crafted for their moment.

There were two clear reasons for this rhythm. First, Tharoor had long mastered the art of literary journalism; he was already writing columns and opinion pieces from his youth, and had developed an instinct for reader-friendly form and editorial tempo. Second, and more pragmatically, the demands of international bureaucracy left little room for a full-length novel. “The job was fulfilling,” he once said. “But taxing. There wasn’t time—or the mental space—for a book.”

But amidst this pace of his early career, one fact became increasingly evident: everything he wrote got published. And not just published—they began to be read, circulated, and debated. There was a rare connection to his work that the then urban elite could relate to. The kind of face that editors loved. The kind of bite that readers remembered. He became intoxicating. But it was also, in his own words, transitory.

That’s when the shift began. The short-form, he realised, had a short shelf-life. The essay that goes viral today is forgotten by the weekend. The op-ed that stings in the moment rarely outlives the week’s news cycle. For a writer obsessed with endurance, that simply wasn’t enough. It was time to write something lasting.

“Chalo, kitaab likhte hain,” he told himself.

That quiet internal decision sparked what would become his magnum opus: The Great Indian NovelBut Tharoor didn’t leap into the book blindly. Long before typing the first line, he paused to map what really mattered. What did he believe in? What did he want to challenge? What stories were going untold? At the heart of it all was history—Indian history, in all its vastness. He wanted to reimagine how power was exercised, how memory was weaponised, and how myths shaped a democracy still coming to terms with its own fault lines.

He was interested in reframing the story. Could he turn Mahabharata into a political allegory? Could epic be satire? Could Parliament and Kurukshetra occupy the same stage?

The result was a novel that was equal parts parody and prophecy. The Great Indian Novel that became a declaration of sorts: that India’s story could be told on its own terms, and with its own symbols. That literature could do what diplomacy often couldn’t—speak plainly, without protocol.

But I would say a lot of it began in exile. In the silence of an unfamiliar room, in the quiet questioning of Western charity, in the loneliness that sharpens one’s view of the world.

The Five Dollar Smile was the first flare from a writer who understood that to write well is to learn to subvert. To take a narrative handed down by power, and flip it. To speak from the margins, and force the center to listen.

That’s what makes Tharoor’s writing both provocative and relatable, even if that's only about a child and a smile that cost just five dollars. 

(Saket Suman is the author of The Psychology of a Patriot. Among other roles, he was a Special Correspondent at The Times of India and the head of Arts/Books/Culture verticals of what was India's largest independent newswire.) 

(Views Expressed Are Author's Own and Do Not Reflect The Views of This News Outlet)

Loading... Loading IST...
KNOW INDIA
Loading headlines...

Loading Top Trends...

WORLD-EXCLUSIVE

Scanning sources...

🔦 Newsroom Feed

    🔗 View Source
    Font Replacer Active